А чи не запасний?
Існувало оману (та й зараз багато хто думає), що фразу "запасний" в автобусі писали безграмотні люди. Насправді, вживані в російській мові обидва слова.
Запасний вихід - це аварійний вихід, той, яким користуються при крайній необхідності.
Запасний вихід - не головний, тобто, не парадний вихід. Його можна назвати додатковим, службовим виходом, чорним, таємним (потайним) ходом.
Запас - це заощадження, підготовка чогось запас, на майбутнє, з надлишком. В даному випадку, вихід заготовили, їм запаслися.
Спочатку ж в російській мові існувало саме слово запасний, трансформувалося з плином часу в запасний.
http://www.bolshoyvopros.ru/questions/72418-pochemu-v-avtobusah-napisano-zapasny
Все вірно, помилки немає. запасний - це значить вихід в аварійній ситуації. зазвичай такий вихід - вікно, яке потрібно розбити молотком. цікаво, де взяти молоток, ось це теж питання цікаве. напевно, у водія.
Це за правилами російської мови Правильно буде запасний, але зараз можна і так і так писати схоже зараз все одно!
Добавить комментарий