На чоловіка розраховувати не варто, тому бажано попросити про допомогу подругу або маму.
На чоловіка розраховувати не варто, тому бажано попросити про допомогу подругу або маму.
Кома перед власною мовою "тому", Безсумнівно, потрібна.
Потрібна, бо відокремлюється підрядне речення.
Я не впевнений на 100%, але, якщо я не помиляюся, це підрядне обстоятельственное слідства.
Кома потрібна стопудово, причому тільки одна. А ось де вона повинна стояти - залежить від того сенсу, який вкладається в цю фразу.
Порівняйте:
На чоловіка розраховувати не варто, тому бажано попросити про допомогу подругу або маму.
На чоловіка розраховувати не варто тому, бажано попросити про допомогу подругу або маму.
У першому випадку все зрозуміло: через те, що не варто розраховувати на чоловіка, доведеться шукати альтернативну допомогу.
А от у другому випадку сенс інший: причина того, чому на может не можна розраховувати, від нас прихована, але винна саме ця причина, а не чоловік. І "тому" відноситься вже не до "бажано попросити", А ось до цієї неназваної причини.
Воно Кончно, що така конструкція виглядає дещо штучною, але формально вона має право на існування.
Залишити відповідь