А чи потрібна була ненормативна лексика в віршах Пушкіна або Маяковського? Шкода, тут не можна привести відповідні цитати, але, повірте, "їх є у мене".
Художник має право використовувати будь-які образотворчі засоби, які вважатиме за потрібне. З іншого боку, право глядача / сітателя / слухача - погоджуватися з такою позицією художника, приймати ось такий витвір мистецтва - чи НЕ соголашаться і не приймати.
Якщо говорити конкретно про цей фільм - то він відображає дійсність. Вже яке є, і часом досить непривабливу. Що - в житті немає ось таких начальників типу "з грязі в князі", Що уявляють себе барами, а всіх інших - холопами? Повнісінько. Що, в житті вони висловлюються виключно високим штилем і ніколи не виходять за рамки орфографічного словника? Так ні фіга, вони в них навіть і не заходять. А-ах, вам не подобаються, коли вас тикають носом в ... в правду життя? А нема чого на дзеркало нарікати ...
А, так там є ненормативна лексика, ну, тоді я його дивитися навіть не буду. Все ясно мені з цим кіно. Це для західного обивателя зроблено, щоб догодити його уявленням про Росію. Де все матюкаються, п'ють і ріжуть один одного.
Залишити відповідь