У російській немає звуку, що передається англійською буквою W, і немає такої літери, тому доводиться використовувати інші літери.
Схоже, не існує чіткої системи, як англійські слова або імена з цим звуком пишуться російською мовою.
наприклад:
William Shakespeare - Вільям Шекспір, але іноді також Вільям Шекспір,
Edward Snowden - Едвард Сноуден,
James Watt - Джеймс Уатт,
100 Watt - 100 ват,
Winnipeg (місто в Канаді) - Вінніпег і т.д.
Як, на Ваш погляд, краще, і чи існують якісь правила?
Залишити відповідь