У дієслові "зрозуміти" бігати наголос. В інфінітиві, як бачите, наголос падає на останній склад. А тепер утворюємо форми дієслова минулого часу чоловічого і жіночого роду: він зрозумів, вона зрозуміла.
Наведу також, як правильно ставити наголос, ось в таких дієсловах:
Прийнявши - він прийняв, вона прийняла;
найняти - найняти, найняти;
занЯть-- зайнятися, зайняти, зайнятися;
відняти - Забрав і відняв, відняти.
На букву Я наголос не ставте в цьому слові ніколи.
Якщо говорити про дієслово чоловічого роду, ЗРОЗУМІВ, то наголос припадає на букву О. А от якщо це дієслово жіночого роду, то будьте уважні! Тоді наголос ставиться на останню букву слова, на А.
Що ж стосується множини, то наголос залишається на букві О.
Правильно буде говорити - зрозуміти, наголос на букву О
У деяких словах російської мови наголос є рухомим і може переходити в різних формах одного слова з кореня на закінчення або на приставку. Ось і в нашому слові "зрозумівши", на відміну від дієслова "зрозуміти", Наголос завжди падає на букву "про" першого складу. Тобто, в формі слова в минулому часі чоловічого роду ударних буде перший склад. А в формі жіночого роду наголос переноситься на закінчення, тому в слові наголос ставиться таким чином: "зрозумівши".
Отже, він зрозумівши, але вона зрозумівши.
Наголос в різних формах цього дієслова ставиться на різні склади, тобто ми тут маємо справу з бігають наголосом.
У дієслові зрозумівшинаголос падає на голосну -я-
У дієслові зрозумівшив минулому часі чоловічого роду наголос падає на голосну -О-
У дієслові зрозумівши в минулому часі жіночого роду наголос падає на голосну а-.
Іноді доводилося чути, що слово зрозумів вимовляють з наголосом на голосну -я-, це не правильно і особисто мені завжди ріже слух.
У російській мові наголос ставиться на перший склад даного слова, тому правильно буде вимовляти "зрозумівши". Але в разі, якщо ви звертаєтеся до жінки і наш дієслово стає дієсловом жіночого роду, то наголос падає на останній склад: "зрозумівши".
Правильно ставити наголос на перший склад - зрозуміти. А ось якщо ми говоримо про жінку, тобто використовуємо даний дієслово в жіночому роді, наголос буде вже на останньому складі - зрозуміти, тоді як в невизначеній формі наголос ставиться на я - зрозуміти.
В даному варіанті правильно буде зрозуміти
Адже мова йде про чоловіка, так що наголос ставиться на Про
Якби мова йшла про жінку то це слово в жіночому варіанті йшлося б по іншому
"зрозумівши"
Все просто
Потрібно лише запам'ятати.
Наголос на букву "Про" треба ставити, на букву "Я" це моторошно безграмотно, схоже "харбузу", "Медведєв", "портфель", магазин" і так далі.
зрозумів це навіть якийсь жаргон пріблатнённих, зрозумів і розпальцьовкою, а правильно зрозуміти.
Правильно треба ставити наголоси так:
Але не робіть помилок, наголоси на "я" ні в якому разі не прийнятно, це не грамотно.
Слід запам'ятати, що в мові слово "зрозумів" произносится только с ударением на первую гласную букву. Інший варіант озвучування даного слова буде вважатися помилковим і не грамотним володінням російської мови.
Залишити відповідь