Як правильно написати "виконуючий обов'язки»В скороченому вигляді?
В.о. або ІВ
Або ще якось?
Як правильно написати "виконуючий обов'язки»В скороченому вигляді?
Або ще якось?
якщо начальника немає на місці, то підписатися за нього має право виконуючий обов'язки. в цьому випадку перед назвою посади потрібно поставити "в.о. ... (Вказівка посади в родовому відмінку)". якщо існують бланки з уже надрукованими полями (там, де вказана посада в називному відмінку), ставлять похилу паличку: "/" перед назвою посади
З точками!
А скорочення ио і ІВ без точок має дуже багато різних тлумачень (понад 1 000 варіантів), але всі вони відносяться до інших слів.
Які є варіанти розшифровки скорочення ио і ІВ можна подивитися в онлайн-словнику скорочень.
Коли хтось виконує обов'язки якогось фахівця, керівника, начальника, то правильно писати в.о. начальника відділу, наприклад, в.о. керуючого директора. У всіх ділових листах, наказах, службових записках пишеться таким чином, за правилами російської мови і прийнятим в діловодстві скорочень.
Іноді (наприклад в договорах) словосполучення "виконуючий обов'язки" повторюється багато разів. І для зручність прийнято скорочувати ці два слова. В скороченому вигляді "виконуючий обов'язки" буде виглядати, як "в.о.". Перші букви словосполучення пишуться маленькими і після кожної букви ставиться крапка.
Наскільки я знаю, виконуючий обов'язки кого - або підписується в нормативних документах абревіатурою - і. о.
Наприклад пишеться приблизно так: Іванов І.І. / підпис / і. о. начальника транспортного цеху.
Найчастіше зустрічається варіант з двома точками, тобто в.о. Не варто використовувати варіанти без точок або написання заголовних букв, це може мати інший сенс, краще використовувати загальноприйняту форму в.о.
"Виконуючий обов'язки" правильно скорочувати до і. о. , маленькими літерами з точками.
А от "тимчасово виконуючий обов'язки" скорочується зовсім по-іншому, до т.в.о., пишемо разом маленькими літерами і без точок.
І те, і інше скорочення часто зустрічаються в діловодстві (листи, накази, службові записки тощо).
Найбільш вживаним (і, думаю, вірним) варіантом в діловій мові є все-таки написання в.о. ІВ без точок ріже око і трохи скидається на частково недописаний ПІБ. Є зовсім крихітна різниця між скороченням і абревіатурою, так ось в.о. - Це скорочення, тому правильніше писати з точками.
Раніше коли дивилися фільм "Іван Васильович змінює професію", То думали, що коли Бунша підписував древній документ, то "в.о. царя" означало "ім'я по батькові царя")), А потім коли Путіна призначили виконуючим обов'язки президента (в.о. президента), то все зрозуміло стало, що до чого))
Виконуючий обов'язки, потрібно писати з маленької літери.
А ось якщо це Ім'я і По батькові то потрібно писати з великої.
Скорочувати потрібно ось так: в.о.
Головне пам'ятати що після кожної букви ставиться крапка, так як слово скорочено.
Якщо написати ІВ, то це як би абревіатура від "ім'я по батькові". Так що зовсім не складно запам'ятати, що "виконуючий обов'язки" пишеться навпаки: з маленької літери і після кожної букви ставиться крапка.
Залишити відповідь