Вважається, що ведмідь - це звір медом відає (поїдає, знає). При цьому є цікава думка, що це не справжнє ім'я звіра, а якийсь його замінник, що застосовувався для того щоб ненароком не накликати «господаря» в гості, тим більше, що ведмідь був оточений містичним ореолом і з ним були пов'язані всілякі повір'я. Тому і називали ведмедя абстрактно - той, хто їсть мед, до речі, українською та білоруською найменування звіра звучить як «ведмедь».
Можливо справжнє ім'я ведмедя «берег» (німецьке B 228; r - ведмідь, бурий), звідси і назва лігва - барліг.
Найбільш правдива версія наступна: стародавні слов'янські слова відає (тепер ми б сказали люблячий) і мед з'єдналися і таким чином вийшло слово означає лісового звіра: ведмідь. Особисто я впевнений в її правоті.
слово "ведмідь" відбулося з поєднання двох слів "мед відає", тобто "відає, де знаходиться мед". За таким же принципом складання двох слів утворені й інші слова типу "смородина" - Смердючий запах, "дикобраз" - Дикий образ.
Залишити відповідь