іменник меню -- запозичене слово з французької мови. Це іменник так само, як і слова драже, метро, пальто, рагу, авеню, в російській мові є несклоняемимі. А це означає, що у всіх відмінках вони мають одну і ту ж форму.
І.П. меню
р.п. немає меню
до полудня дайте меню
в.п. бачу меню і т.д.
У незмінного слова закінчення, як словоизменительной морфеми, НІ і бути не може.
Деякі іменники, що мають іншомовне походження, з кінцевими голосними "-у", "-я", "-а", "-у", "-о" відносяться до невідмінюваних. Для визначення закінчення спробуємо провідмінювати за відмінками наше слово "меню", яке прийшло до нас з французької мови.
Їм. меню
Рд. меню
Дт. меню
Вн. меню
Тв. меню
Пр. меню
Ми бачимо, що слово "меню" має в усіх відмінках одну і ту ж форму, а отже, є несклоняемое словом. А оскільки воно залишається незмінним, то слово "меню" не має закінчення. Крім нашого слова закінчення не мають і інші запозичені слова, такі як "алое", "таксі", "бра", "кенгуру", "шасі" і багато інших.
У слові "меню" нульове закінчення. Все слово є коренем.
Залишити відповідь