Я розумію, що ніжні і ласкаві слова - це творчість.
Наприклад, мій хлопець (російськомовний) називав мене "радість ти моя лупата". Звучало дуже ласкаво)
Але спробуй переведи таке ...
Мені цікаві будь-які ласкаві слова англійською і, якщо можливо, принципи їх словотворення. Або живі приклади ... Також цікаві не тільки слова для закоханих, а ті, які ми вживаємо в спілкуванні з будь-якими людьми. Ну, наприклад, як по-англійською сказати щось на кшталт "Дорогуша ви моя! У цьому питанні ви наскрізь не праві!" Невже крім dear нічого немає?
А так ... я щось подивилася ... Загальновідомий набір - дуже убогий. Honey, sweety, lovely, sweetheart, і інші нудотності. Невже це все?
Залишити відповідь