Сьогодні практично не почуєш вираз радянських часів "дістав по блату". Але що то ж прийшло на його місце. Як на вашу це називається?
Навіть за радянських часів говорили "дістав по блату" більше ті, кому не діставалося (заздрість з боку), а частіше говорили "за знайомством". Хоча це залежить від місцевості і рівня того, що дістав, зрозуміло. Так ось, це вірно і зараз, "знакомствао" - Синонім на 99% в даному контексті.
У 90-е частіше звучало "дах допомогла", Але це трохи про інші справи. далі "кореша" вирішували.
"свої" допомагали. Та скільки синонімів-то цього погань слову ..
Залишити відповідь