Оберігати мову від іноземних слів або нехай буде як буде? Це модно?



+10 +/-

Деякі політики, громадські діячі, працівники ЗМІ (і не тільки) вставляють в російську мову іноземні слова, при чому, де треба і де не треба. Важко підібрати аналог (синонім)? Деякі державні діячі з високих трибун як "сказануть"... І пів країни відразу шукає в інтернеті переклад слова або виразу, а коли знаходить, то щонайменше, диву дається ... До чого все це? У чому великий таємний сенс?

Профіль користувача NetHead Запитав: NetHead  (рейтинг 9050) Категорія: Навчання

Відповідей: 4

2 +/-
Найкраща відповідь

Моя особиста думка: великий і могутній російську мову повинен включати в себе якомога менше іноземних слів. Адже, чим активніше змінюється мова, тим активніше змінюється духовне життя нації, тим активніше забуваються традиції і навіть сама сутність назви предметів і дій. Плюс до цього: розшарування народних мас - люди, які розмовляють на РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ не завжди можуть зрозуміти тих, хто дуже захоплюється в розмові іноземними замінниками російських слів. В результаті їм спілкуватися стає нецікаво.

Відповів на питання: Lachrymist   
2 +/-

Приберіть з російського всі іноземні слова, і подивіться, що залишиться. Давай винесемо нафіг такі:

  • математика
  • електрика
  • комп'ютери
  • авіація
  • програмування
  • географія
  • музика
  • астронавтика
  • геометрія
  • .... не перераховуватиму весь російську мову

Дідусь Ленін говорив, що всі мови одного разу в один зіллються. Вірю йому.

Відповів на питання: Wallack  
1 +/-

Я погоджуся, що багато термінів як можна луше підходять до наших поняттях. При чому вони відразу вливаються в наш лексикон з чужої мови, і ми не можемо навіть синонім підібрати на своїй рідний мове. У кращому випадку вийде пояснення в кілька пропозицій. І від цього нікуди не дітися.

наприклад, олів'є (Фанцузское слово). Чи зможете ви підібрати синонім російською з одного слова. Доведеться пояснювати, що це за салат і з чого він складається. Таких слів безліч. Однак є слова, без яких можна було б прекрасно обійтися, і для них знайдуться слова - синоніми. Наприклад, ОК (добре, кльово домовилися). Невже воно обов'язково в нашому лексиконі? Таким терміном часто користується молодь. Претворное вплив заходу.

Відповів на питання: Thorne  
1 +/-

У сучасне життя так щільно увійшли різні іноземні предмети, гаджети, технічні, електронні системи (всі наші аіфони, макбуки, смарт-ТВ, сателіти і тд, і тп, і ін),

що навряд чи варто напружуватися пошуками споконвічно-російських назв для них.

Сучасна людина (навіть у нинішній ситуації, коли Росія знову напередодні "залізної завіси" і під загрозою відособленості) - все-таки метрополії, володіє іноземними мовами, поїздив по світу.

Його мозок і свідомість уже еклектичні.

Це не виключає національну самоідентифікацію.

Можна вважати себе росіянином, любити матінку Росію і бути патріотом, поєднуючи в мові і життя іноземні терміни відразу на декількох мовах.

Відповів на питання: Parkings