Оскара Уайльда перечитала від кірки до кірки, хочу ще.
Важливо! Чи не поетів, а саме письменників.
Треба: що б книга розбурхувала, хвилювала уяву, що б герої були чуттєвими індивідуалістами, мова була легкий, заворожливий, без перевантажень і мовних зворотів а-ля Достоєвський.
Бажано: цікавий, оригінальний сюжет, алегорії, метафори, парадокси, загальна осмисленість і двозначність.
Не треба: фізичні подробиці а-ля Кінг або Паланік, зайва реалістичність персонажів.
Залишити відповідь