Чому ж тільки льотчики? Так кажуть і ті, хто ніколи не замислювався над значенням цих слів, хто дає їм своє тлумачення. Ось дивіться. На Крайній Півночі. Крайній термін. Крайні заходи. Замініть їх словом "останній". У першому випадку взагалі втрачається сенс, в двох наступних - знижується виразність фрази. слово "крайній", Як свідчать усі словники російської мови, має кілька значень. Ось тільки деякі - що знаходиться на краю чогось, найбільш далекий, граничний, останній, дуже сильний в прояві чогось, винятковий. Тепер перейдемо до слова "останній".
Що воно значить? Кінцевий в ряду чогось, в тому числі "Останній в черзі", а не "крайній" - Це слово в такому контексті взагалі не рекомендується вживати, тому правильно питати у що стоїть в черзі людини "Ви останній?" Наступні значення даного слова такі. Найновіший, тільки що з'явився; остаточний, безповоротний; зовсім поганий, найгірший (використовується в розмовній мові); цей, тільки що згаданий - поширене в книгах. Як бачимо, між цими словами є істотна різниця, і все залежить від їх правильного вживання.
У більшості професій, де при виконанні посадових обов'язків є ризик для життя є маса забобонів і традицій. У мене є друг, який служить в армії інструктором по парашутно стрибків. Він ніколи не скаже слово "останній". Навіть коли в контексті слово звучить зовсім безневинно, наприклад "остання цукерка у вазі".
Неясно, чи справді таке вживання слів приносить удачу чи ні. Швидше за все тут більше психологічне заспокоєння при вживанні таких ритуалів.
Дане забобонне вираз зараз вживають не тільки люди чиї професії пов'язані з будь-яким ризиком, воно стало модним, тим самим людина намагається здатися більш грамотним (правильним) і зраджує значущості (конкретики) своїм словам, часом це виглядає абсурдно так як принципового значення не має.
Наскільки я знаю, не тільки льотчики не вживають слово "останній".
Наприклад, у акторів і співаків концерт "крайній".
У черзі той, хто стоїть в її кінці, теж практично завжди "крайній"- Хіба мало що може трапитися.
Добавить комментарий