Звідки з’явився вираз «притягнути за вуха» і що воно означає?



+3 +/-
Профіль користувача Suadmin Запитав: Suadmin  (рейтинг 13022) Категорія: Філософія

Відповідей: 2

2 +/-
Найкраща відповідь

"Притягнути за вуха" означає описати, урізати і спотворити фактичний матеріал так, щоб цей матеріал пояснив переконання, або теорію, яку автору хотілося б пролобіювати, довести (просунути). А пішло це вираз напевно від способу притягнутою за вуха голови до іншого тіла.

Відповів на питання: Recta   
7 +/-

Почну з простого: цей вислів означає, що та чи інша умовивід, зроблене людиною, або не має доказової бази впринципі, або вона є сумнівною. Як правило, робиться це з корисливих мотивів зацікавленими особами, широко цей метод використовується в макрополітику, судочинстві, в ЗМІ та інших галузях. Цілі і завдання, відповідно, можуть побут різними. Далі коротенько хочу висловити одну з версій, звідки ж пішло це висловлювання. На жаль і ах, не є носієм французької мови, але в джерелі, мною прочитане, стверджується, що французьке вираз "se faire tirer l'orelile" в буквальному сенсі перекладається на російську як "змушувати смикати себе за вухо", А має на увазі "змушувати себе просити". Дуже цікаво, але, повторюся, це лише одна з версій, на жаль ...

Відповів на питання: Micraster