Удвічі дає той, хто дає швидко. Близька до значення прислів'я:"Дорога ложка до обіду". Хто негайно надає допомогу, не роздумує, той і проявляє участь найкращим чином, в той самий час, коли потрібно, а не тоді, коли поїзд вже пішов і нічого не виправити.
(Біс дат, кат цито дат) Це прислів'я, в перекладі з латинської мови звучатиме, як - "подвійно дає той, хто дає швидко" (Швидко). Це скорочена частина 32-ий сентенції (повчальне вислів) Публія Сірусом "Inopi beneficium bis dat qui dat celeriter"
Добавить комментарий