Як правильно пишеться слово двієчник або двоешнік? Яке перевірочне слово?
Як правильно пишеться слово двієчник або двоешнік? Яке перевірочне слово?
У багатьох російських слів з поєднанням приголосних чн в їх середині нормативним є вимова звуків [шн], наприклад, як в цих словах:
двієчник, дівчинці, яєчня, перечниця, гірчичник, дівич-вечір, дріб'язковий, звичайно, навмисне, серцевий (один), шпаківню, Шпакова, нудно, тряпочних, ганчірників.
У словах двієчник, дівчинці звучить [шн], а пишемо "чн".
Якщо розібрати слово "двієчник" за складом (дв-о-Еч-нік_), то з'ясуємо: що частина -еч- це суфікс, який є також в слові "двоЕчка.
А взагалі просто потрібно знати цю ребуси нормою російської мови і слідувати їй, вимовляючи правильно слова "двієчник", "дівчинці".
Слово двієчників правильно писати потрібно як двієчники, а ось вимовляти слово потрібно двоє [ш] нік.
У слові робляться помилки через вплив вимови, але приставки -еш- в російській мові немає. Зрідка в художніх творах можна зустріти написання двоешнік, але воно може використовуватися в діалогах як розмовне.
"двієчник" - Це правильне орфографическое написання слова. Перевірочної лексемою буде слово "двоечку". Існує правило, в якому говориться, що в словах, утворених від ч, ц, до, перед суфіксами, що починаються з приголосної н (-н-, -нік-, -ница-), Пишеться буква ч.
Двоешнік - це правильне фонетичне вимова даного слова.
Навіть в фонетичному словнику запис даної лексеми здійснена наступним чином:
двоечнік [шн,].
пишеться звичайно "двієчник", А ось вимовляється?
Така ситуація виникає з багатьма словами. Мені доводилося не раз читати, що є два типи вимови слів з поєднанням букв "чн".
Ленінградське (Ленінградське): там вимовляють "ЧН": Двієчник, нудно, звичайно. т. п.
Московське: там вимовляють "ШН": ДвоеШНік, скошено, канєшно. т. п.
Тільки мені незрозуміло, як москвичі вимовляють такі слова: соковитим, точніше, звичайно, наконечники, пічники і т. П.?
Правильним в написанні буде перший варіант, тобто, «Двієчник» (Через букву «ч»).
Хоча і при мові ми чуємо «двоешнік», писати слід саме з літерою «ч» - «двієчник».
Подібну аналогію можна провести з «що»: чуємо «што» - пишемо «що».
Для того, щоб не допустити поширеної помилки в даному слові, потрібно просто згадати правила російської мови, які говорять нам, що писати букву "ч" в тих випадках, коли після неї йде згодна буква "н" в суфіксі, що в нашому випадку і спостерігається. Тому, хоч і чуємо ми згідну "ш", Але правильне написання буде все ж так - "двієчників" і ніяк по іншому.
Складно збагнути, так як в мові ми вимовляємо слово як "двоешнік", І це правильна вимова, а правильне написання, цього слова "двієчник."
А щоб перевірити, потрібно знати правила, що в освічених словах від (ч, ц, до,) перед суфіксами, які починаються з приголосної н (н, нік, ниць), пишеться буква ч.
У переважній більшості російських слів в середині подібних слів при звучанні на слух як -ШН пишеться -ЧН. Характерний приклад цьому слово яєчню. Так що і дане слово ми зобов'язані написати як двієчників. є кілька слів, де пишеться -ШН, наприклад, дворушника, ДВУРУШНІЦА, пунктуальністю.
Коли нам доводиться писати слово "двієчник" (Учень, який не встигає за іншими в навчанні), то дуже легко зробити помилку. Правильно пишеться слово "двієчник", Тобто через букву "Ч". Хоча в розмовній мові ми вимовляємо "двоешнік", Тобто через букву "ш".
У розмовній формі слово "двієчників" необхідно вживати як "ДВОЕШНІК"(Незважаючи на те, що це НЕПРАВИЛЬНО). Але правильне написання цього слова, як "двієчників". Перевірочним словом йому буде служити слово "двоечку".
Добавить комментарий