Правильно писати "сюжет", З ударної гласною "е".
Складність написання цього іменника полягає в тому, що [ж] практично завжди є в російській мові твердим звуком (може бути, за винятком окремих іноземних власних назв, в яких допускається зберігати мовний колорит першоджерела, але це не завжди фіксуються деталі).
У зв'язку з цією однозначної твердістю, після "ж" хочеться час від часу написати "е" замість "е", Тому що ми звикли, що "е" має пом'якшувати попередню згідну, а вона не пом'якшена. Але це бажання не збігається з орфографією.
Отже, незважаючи на те, що вимовляємо ми [сюжет], писати все одно рекомендують тільки "сюжет". Інші варіанти невірні і є грубою помилкою.
Ось такий простий сюжет. 🙂
Для довідки:
У російській мові немає жодного слова (крім парочки іноземних назв), що закінчується на "пов".
Всі іншомовні слова такого типу - сюжет, горжетки, етажерка ... - пишуться через Е, але вимовляються з Е.
У російській мові, по-моєму, взагалі немає слів, навіть запозичених, де після шиплячих пишеться Е, а не Є. Це загальне правило.
Добавить комментарий