У російській мові існує морфологічна норма освіти форм ряду дієслів на -чь: Берегти, стригти, палити і ін. У цих дієслів відбувається чергування кінцевих приголосних основи, крім форми першої особи однини і третьої особи множини.
Стригти, берегти:
я стрижу, березі; ми стріжём бережемо;
ти стрижеш, бережеш; ви стриже, бережете;
він стриже, береже; вони стрижуть, бережуть.
форми "стрігёшься, подстрігешь" так само, як і бегішь (замість біжиш) є неправильними, тобто ненормативними.
Вірний варіант - "подстріжёшь", але не "подстрігёшь".
Щодо якогось нібито існуючого чіткого правила я вкрай сумніваюся. Зараз поясню, чому:
У російській мові дуже мало дієслів з кінцівкою "-ічь". це "стригти" з різними приставками (підстригти, перестригти, дострічь, обстригти і так далі) і "досягти" з можливими варіантами "осягнути", "наздогнати" і "застигнути". Мабуть і все. Але подивіться: ми ж не говоримо "достіжёшь", "настіжёшь" або "застіжёшь". А от "подстріжёшь" - Правильно.
Тому я схильна до того, щоб не згадувати щось про чергування (оскільки вони бувають, як бачимо, різними), а запам'ятати форму "подстріжёшь". Так буде набагато простіше і тлумачні.
правильним буде подстріжешь.
Тут слід згадати, що дане слово в невизначеній формі закінчується на чь (підстригти). Такий дієслово в в формах 1 особи однини (займенник я) і 3 особи множини (займенник вони) теперішнього часу мають чергування ч // р Це дієслова підстрижу і підстрижуть. А ось в інших формах відбувається чергування ч // ж.
Ось і отримуємо слово подстріжешь (2 особа однина, майбутній час).
Швидше за все, що правильно - це подстріжешь. Так як другий варіант дивно звучить, та й взагалі, його підкреслює комп'ютер при перевірки орфографії 🙂
приклад: "Коли подстріжешь кущі дерев в своєму дворі?"
Добавить комментарий