Наголос в цьому слові падає на останній склад - ща`вель, як і при відмінюванні. наприклад: Щав`ель - Це багаторічна рослина з сімейства гречаних. У щавел`я ребристі стебла і листя з м'ясистої платівкою, яка має довгасту форму ...
Щоб краще запам'ятати наголос в цьому слові, треба завчити старе прислів'я: «не ворушиться чужий ща`вель, а свій набери ».
Да уж ... Змінюються правила російської мови ... Тільки народ плутають ... Колись вважалося правильним наголос на першому складі. "щавель".... А сучасна російська мова сьогодні потребує іншого вимови, звичайно ж, "щавель". Також, як і було колись "дзвонить", А сьогодні тільки "дзвонить"!!! А що буде завтра в нашому рідному російською мові-нікому невідомо!
У сучасних словниках російської мови в якості правильного значиться єдиний варіант наголоси в слові «щавель» - на другий склад. Щоб запам'ятати це вивчіть віршик:
Бабка продає щавель -
Значить, на дворі квітень.
Тільки варто три рубля,
Кожен листочок щавлю!
Добавить комментарий