слова типу "плиз", "хелло", Інші прийшли до нас в мову. Потрібні або вони?
слова типу "плиз", "хелло", Інші прийшли до нас в мову. Потрібні або вони?
Думаю, причин появи американізмів багато. Наприклад, хтось хоче показати, який він "просунутий". Починає використовувати різного роду сленг, в тому числі що містять транслітеровані американізми. Інший приклад, прихід різних американських реалій. Якщо, скажімо, взяти Twitter, то я б не намагався там нічого перекладати російською, а використовував би транслітерацію. Хоча вважаю, що в основному американізми - це сміття.
нашу мову вбирає в себе слова з інших мов, але непотрібне саме виходить з ужитку через непотрібність. Мова відображає і культуру носіїв мови, а вона сьогодні у багатьох дуже низька (в сенсі знань іноземної і не тільки). ось і з'являються слова-виродки.
Я думаю, що причиною великої кількості "американізмів" є засилля американської культури не тільки в нашій країні, але і у всьому світі. Ось подивіться, найбільш розкручені виконавці в США, самі касові фільми там же. Багато модні віяння приходять з США, як то драгрейсинг або всілякі премії в різних сферах і т.д.
Мені, в цьому сенсі, дуже сподобалася пародія на "американізми", Яку виконали Батрутдінов і Харламов в "Камеді клаб"
Ще одна причина засилля американізмів в російській мові - це їх стислість. У повсякденному житті, особливо при використанні різних засобів спілкування, будь то смс або icq, стислість дуже важлива для швидкості написання або висловлення своєї думки. Можна говорити "добре", а можна "OK" - Є ж різниця при наборі смс. Чи потрібні вони? Як сказати ... Я і сама їх використовую, коли попа в милі, а треба швидко написати смс або відповісти в icq.
Просто дурне бажання спочатку виділитися з натовпу, як би знанням чужої мови, а тепер звичка. Пройде років 5 і вростут ці слова в повсякденну мову або відпадуть, як непотріб. Як ті "шузи", "флет", "герла" та інше.
Залишити відповідь