Мова про фільми? Можливо, через те, що і в одному, і в іншому фільмі знімався Михайло Боярський?) Він своєю яскравою зовнішністю "сплутав" обидва фільми в пам'яті деяких глядачів)
А взагалі переплутати ці фільми досить складно. Мушкетери - французи, і з ними вся французька життя і політика.
Гардемарини - російські, і, відповідно, тут інтриги російського царського двору.
Але в обох вітчизняних фільмах зайнятий прекрасний акторський склад, звучать гарні пісні і обидва фільми доставляють справжню насолоду!
Як можна переплутати гардемарина з мушкетером? У самому слові "гардемарин" закладена зв'язок з морем: garde (гарда) - захист, стража + marine (міжнародний термін) - морський = морська стража. А мушкетер - солдат з мушкетом. 🙂
Залишити відповідь