Все в вашому питанні ясно-зрозуміло: Краса в лісі, і всім приємно
Посміхнутися жарті креативу: Мишка мухоморний, вогнелис красивий.
Я Мозілли теж всім волію: У нетрях інтернету тільки з ним гуляю.
І про те ж саме я намагався сказати в
Є речі, які краще не знати?
Звичайно ж креатив) Дуже своєрідна вийшла картинка, та й помилка ця навпаки додає картині більш відчутний ефект.
Мабуть художник постарався, і намалював замість мішка лисицю, і швидше за все вбиту.
А ось картинка не дуже, вибачте звичайно але, очі ведмедика такі, ніби він вжив наркотичний виріб.
Та й лисиця мертва, не надто виглядає на тлі веселого картини.
Ось така от картина, тільки трохи жорстока як мені здається.
Я звичайно розумію якби він її ніс як видобуток або щось типу того, але щоб по землі, і використовувалася як мішка. Жах.
Подібні картинки, тільки не такі похмурі, добре допомогли б школярам у вивченні російської мови. Саме через гумор найкраще запам'ятовується інформація. Мені таким чином запам'яталася різниця між словами "посидів" і "посивів", В шкільному підручнику були відповідні картинки.
Це можна сприйняти як дотепний крик художника на повсюдну неграмотність
співвітчизників, які ніяк не можуть зрозуміти, що поїдемо і поїмо - це два різних дієслова, а не спиться зовсім інше, чому не спиться б.
Може бути, пам'ятають жарт Самойлова про не спиться б, няня.
Ніякої помилки немає, написано, що ведмідь збирає гриби в лисицю і дійсно, ми бачимо зображення, на якому ведмідь збирає гриби і кладе їх для перенесення і зберігання в лисицю. Так що тут все логічно і дотримані всі правила.
Це ж стьоб. І чорний гумор! Ведмідь збирає гриби в тушку лисиці .. І гриби отруйні - мухомори .. Я вже бачила, начебто, серію гумористичних робіт про це ведмедя - грібособірателе цього художника ..
Я думаю, це автор скреатівілі. Та й немає тут помилки ... Він же гриби якраз в лисицю збирає.
Залишити відповідь