Узлісся. Переклад на українську мову. Як правильно?
Узлісся. Переклад на українську мову. Як правильно?
На українській мові узлісся, або відкритий, чи не зарослий деревами ділянку, який утворився в результаті нездатності грунту забезпечувати необхідне харчування деревах або в резульат їх вирубки, називається "галявина" (Звучить як галявина).
Узлісся перекладається на українську мову так: узлiсся (звучить як Узлісся).
Узлісся - це край лісу з будь-якої його сторони. На узліссі рослинність поступово міняється - більше з'являється чагарників, також на узліссях ростуть інші трави, ніж в лісі. На узліссях ростуть рослини, які більше люблять сонячне світло і тепло.
Я не думаю, що помиляюся, так як означає зі мною помиляється гугл перекладач. Було поставлено йому питання, переклад слова узлісся на українську мову - видана така інформація переклад слова "краю лісу". Хоча, як і в будь-якій мові в українському також можуть бути різні варіанти слів.
Залишити відповідь