Як на англійську перекласти слова: косяк, капець, глюки, гальмо, офигеть?



Відповідей: 1

4 +/-
Найкраща відповідь

Косяк (який набивають) - stuffed blunt, zoot, bleezy, joint

Косяк (в сенсі - промах) - screw, bad, slip-up

Капец - fubar, zap

Глюки - glitches, screw-ups, spiders

Гальмо - anchor, slowpoke, poke, slowcoach

Офігєть! - Fuck a duck! bloody hell! like woah!

офигеть - flip over, freak

Відповів на питання: Maskins