Як ставляться зараз на Україні до творчості Віктора Цоя?



+6 +/-

По-перше - іноземний "ворожий" мова.

По-друге - протестний контекст.

Виходить і за і проти. Українського серйозного аналога немає.

Профіль користувача Fraps Запитав: Fraps (рейтинг 5997) Категорія: Політика

Відповідей: 4

3 +/-
Найкраща відповідь

Цоя у нас на Україні як любили так і люблять.

Пам'ятають і цінують.

Насправді, Віктор був мабуть єдиним музикантом, який не ліз в політику, або не встиг полізти)

А "ворожий мову"- Для мене, наприклад, уродженця Запоріжжя, такий же рідний як і український.

Так що, не хвилюйтеся, Цоя ми як любили так і любимо. Як співали так і співаємо.

Відповів на питання: Dann   
3 +/-

Віктора Цоя в Україні поважають, цінують і співають.

Ось наприклад відому його пісню "змін" переклали українською.

Відповів на питання: Tenser 
1 +/-

У нас, в Україні чудово ставляться до Віктору Цою, до його пісень, до пам'яті про нього.

Колись ми з подругами заслуховувалися, переписували слова, підспівували. І зараз іноді слухаю.

А тепер і моя дочка - 16-тирічна слухає цю музику, коли у неї відповідний настрій. Наприклад, просто зараз із сусідньої кімнати (дитячої) я чую пісню "зозуля" -

Також зараз кілька різних виконавців переспівали пісні Віктора і тепер вони живуть новим життям.

З приводу коментарів і подробиць до питання.

У нас теж російськомовна родина - чоловік росіянин, діти вважають себе українками. Навчаються вони в українській школі (країна наша - Україна називається і державна мова українська тому), будинки і з друзями говорять російською мовою. Ніхто їм не заважає читати російською, слухати пісні з російськими словами. Чоловік себе теж мучеником і ущемленим не відчуває.

Я вважаю, що мова ворогом бути не може. І ворожим не може бути.

А з приводу протестних текстів в піснях Цоя, так це іноді дуже навіть до місця.

Відповів на питання: Desantigo 
1 +/-

Ті хто раніше любив і поважав Віктора Цоя в Україні, ті й зараз до нього також відносяться. Він був неординарною особистістю, його пісні стосуються і підліткових любовних переживань, і вільної граждаско позиції (наприклад, "хочу перемен"). Це в Россі схоже немає сміливих виконавців аналогів Цою.

А з приводу мови, в Україні більша половина насенія розмовляє російською і це абсолютно нормально, ніяких утисків. Тому, це придумана проблема, якої спекулюють як кому зручно (

Відповів на питання: Exterior