По-перше - іноземний "ворожий" мова.
По-друге - протестний контекст.
Виходить і за і проти. Українського серйозного аналога немає.
По-перше - іноземний "ворожий" мова.
По-друге - протестний контекст.
Виходить і за і проти. Українського серйозного аналога немає.
Цоя у нас на Україні як любили так і люблять.
Пам'ятають і цінують.
Насправді, Віктор був мабуть єдиним музикантом, який не ліз в політику, або не встиг полізти)
А "ворожий мову"- Для мене, наприклад, уродженця Запоріжжя, такий же рідний як і український.
Так що, не хвилюйтеся, Цоя ми як любили так і любимо. Як співали так і співаємо.
Віктора Цоя в Україні поважають, цінують і співають.
Ось наприклад відому його пісню "змін" переклали українською.
У нас, в Україні чудово ставляться до Віктору Цою, до його пісень, до пам'яті про нього.
Колись ми з подругами заслуховувалися, переписували слова, підспівували. І зараз іноді слухаю.
А тепер і моя дочка - 16-тирічна слухає цю музику, коли у неї відповідний настрій. Наприклад, просто зараз із сусідньої кімнати (дитячої) я чую пісню "зозуля" -
Також зараз кілька різних виконавців переспівали пісні Віктора і тепер вони живуть новим життям.
З приводу коментарів і подробиць до питання.
У нас теж російськомовна родина - чоловік росіянин, діти вважають себе українками. Навчаються вони в українській школі (країна наша - Україна називається і державна мова українська тому), будинки і з друзями говорять російською мовою. Ніхто їм не заважає читати російською, слухати пісні з російськими словами. Чоловік себе теж мучеником і ущемленим не відчуває.
Я вважаю, що мова ворогом бути не може. І ворожим не може бути.
А з приводу протестних текстів в піснях Цоя, так це іноді дуже навіть до місця.
Ті хто раніше любив і поважав Віктора Цоя в Україні, ті й зараз до нього також відносяться. Він був неординарною особистістю, його пісні стосуються і підліткових любовних переживань, і вільної граждаско позиції (наприклад, "хочу перемен"). Це в Россі схоже немає сміливих виконавців аналогів Цою.
А з приводу мови, в Україні більша половина насенія розмовляє російською і це абсолютно нормально, ніяких утисків. Тому, це придумана проблема, якої спекулюють як кому зручно (
Залишити відповідь