Яке російське слово походить від назви угорського міста, в якому в XV столітті виникло виробництво карет?
Яке російське слово походить від назви угорського міста, в якому в XV столітті виникло виробництво карет?
У XV столітті за часів правління короля Матяша I в Угорському королівстві був винайдений прототип сучасного автомобіля - візок з пружинною підвіскою. У ті далекі часи сполучення між містами здійснювалося або верхи, або в кінних екіпажах. Поки їдеш, все кістки растрясешь. Місто Kocs в той час був селом, через яку проходила дорога, що зв'язує Відень з Будапештом.
У селі була станція, де мандрівники могли відпочити, змінити карету і коней. Цей факт і став для місцевих жителів стимулом до вдосконалення дорожніх екіпажів. М'який хід нових карет набув популярності. В результаті візок з підвіскою отримала назву Kocsi по населеному пункту, в якому її винайшли. В 1518 дипломат Зігмунд фон Герберштейн дав докладний опис угорської візку.
Від угорського слова Kocsi утворилася німецька форма Kutsche (карета), а від неї вже з'явилася назва кучер для людини, керуючого цією візком. З німецької мови кучер перейшов в російську мову. Ось така історія.
Від назви угорського міста, в якому в 15 столітті виникло виробництво карет, відбулося слово "КУЧЕР". Правда, за іншими даними, слово "кучер" має німецьке походження.
У будь-якому випадку, кучер - це людина, керуючий кіньми, запряжених у віз.
У різних мовах присутній досить багато слів, які мають спільне походження, але видозмінюються відповідно до правил даного конкретного мови, часом настільки сильно, що про первинне значення і здогадуватися не доводиться. Виробляти карети в п'ятнадцятому столітті почали в угорському містечку Kocs, і називатися вони стали по його імені - Kocsi. По звуковому ряду нескладно здогадатися, що словом, перекочували в російську мову і закріпилися в ньому, є слово "кучер" - в повсякденному житті воно, звичайно, вже не вживається, але значення його прекрасно відомо нам з численних книг і фільмів.
Ця версія не єдина, однак вона має досить багато прихильників. Відповідно до неї саме слово "кучер" з'явилося за назвою угорського містечка, де стали виробляти карети. Слово хоч і старе, але поки ще не забуте.
Правильною відповіддю на це питання:
буде слово КУЧЕР
Взагалі це слово не російське, а німецьке, що відбулося від слова Kutsche (карета, візок).
Також стверджують, що слово Кучер отримало свою назву від угорського слова Kocsi (дорожній екіпаж), яке пішло від назви міста Kосs в Угорщині.
Раніше у нас кучерів називали візник.
Для початку потрібно відправитися в місто, де беруть свій початок карети. Нам потрібен місто Кёстхей.
У садибі Фештетичей можна відвідати музей карет.
Слово ж КУЧЕР є як би результатом не зовсім правильної вимови назви цього міста.
І ще трохи уваги.
По всій видимості в питанні мається на увазі слово кучер, вважається, що походження слова пов'язане з назвою угорського міста Kocs, сама візок вироблена в цьому місті стала називатися Kocsi, яке в перекладі означає дорожній екіпаж.
відповідь - КУЧЕР.
Неважко здогадатися, що найменування даного міста, пов'язаного з виробництвом карет, дало слово, що позначає або якийсь екіпаж, або професію, пов'язану з обслуговуванням карет. Виявляється це слово КУЧЕР. Ось взаємозв'язок з угорським містом:
Це місто знамените тим, що в ньому удосконалилися екіпажі, місто називається KOSCI,
Слово яке походить від угорського міста, вірніше селища буде - КУЧЕР (Від німецького kutscher або угорського kocsi).
Це слово Кучер. Воно має назву, утворене від угорського селища, де свого часу з'явилися перші карети. Але всі ми прекрасно знаємо, що кучером називають тепер людину, яка управляє каретою ,.
Залишити відповідь