Які бувають питальні конструкції в російській мові?



+5 +/-
Профіль користувача Eva Запитав: Eva  (рейтинг 16081) Категорія: Навчання

Відповідей: 2

3 +/-
Найкраща відповідь

Питальні конструкції в російській мові, по перше, можуть будуватися за допомогою значущих частин мови - займенників та прислівників, що відносяться до розряду питальних, - всі вони на складеної мною табличці:

Додам: ці слова стоять на початку питальній конструкції (прямий порядок слів), хоча в розмовній мові допускається і інше їх місце розташування, тобто інверсія (приклади даю невеликі за обсягом):

Хто (що) це? - Це хто (що)?

Чиїми малюнками прикрашена ця стіна?

Як доїхати до Музею мистецтв?

Де ти був? - Ти був де? - Ти де був?

По-друге, за допомогою службових частин мови - модальних часток, що належать до питальним (хіба, невже, чи, що, що ж, що чи не ... Чи й ін.). При цьому частки ХІБА, НЕВЖЕ, ЩО починають запитливо конструкцію, частка ЧИ знаходиться всередині неї, частка НЕ ​​... ЧИ обрамляє слово, яке позначає те, про що ми хочемо запитати, частка ЧИ, як правило, закінчує пропозицію, наприклад:

Хіба (невже) ти вирішив цю задачу?

Що, ти знову запізнився?

Що ж, я знову помилився? - Я що ж, знову помилився?

Вирішив ти це завдання? Чи ти вирішив цю задачу? Цю чи завдання ти вирішив?

Чи не хочеш ти сходити в сьогодні в музей? - Чи не в музей чи ти хочеш сьогодні сходити? - Хіба це не ти хочеш сьогодні сходити в музей?

У тебе сьогодні нова зачіска, чи що?

Зверніть увагу і на те, що частинки ХІБА і НЕВЖЕ вносять в питальне речення додаткові відтінки значення - недовіри, подиву, здивування, невпевненості, значення невпевненості надає запитальною конструкції і частка ЧИ, частки ЩО і ЩО Ж вносять в пропозицію відтінок невимушеності, а частки чИ і НЕ ... чИ такою функцією не володіють, зате з їх допомогою ми можемо підкреслити те головне, про що запитуємо: Р і Ш И чи? Ти Лі? ЦЮ чи?

По-третє, запитливо конструкцію в російській мові ми можемо побудувати і без спеціальних питальних слів. Власне, віднесення дуже багатьох пропозицій до питання та знаки оповідальним за метою висловлювання залежить тільки від того, як ми ці пропозиції проізнесём: з питальній інтонацією або без такої. Для прикладу знову візьму невеликі пропозиції:

Ти йдеш сьогодні в бібліотеку.

Стіл стоїть біля вікна.

Якщо вимовити дані пропозиції зі ствердною інтонацією, то вони розповідні і в кінці їх ставимо крапку. Але в тому-то і справа, що подібного типу конструкції в російській мові цілком можна зробити питальними - для цього достатньо лише змінити інтонацію:

Ти йдеш сьогодні в бібліотеку?

Стіл стоїть біля вікна?

Ще цікава річ в подібних пропозиціях - логічний наголос.

Якщо в пропозиціях з питальними займенниками і прислівниками, що знаходяться в препозиції, логічний наголос завжди на самому запитальному слові, а з питальній часткою ЧИ ми виділяємо в вимові слово, попереднє цієї частинки, то в питальних конструкціях з частинками ХІБА і НЕВЖЕ, а також в питальних пропозиціях, в яких немає спеціальних питальних слів, логічний наголос ми можемо зробити на будь-якому слові, чому значення висловлювання буде змінюватися. Спробуйте самі вимовити кілька пропозицій, ставлячи логічний наголос на виділені мною слова:

НЕВЖЕ ти вирішив цю задачу?

Невже ТИ вирішив цю задачу? (Значення: ти чи не ти?)

Невже ти Р І Ш И це завдання? (Значення: вирішив або не розв'язав?)

Невже ти вирішив ЦЮ завдання? (Значення: цю або іншу?)

Невже ти вирішив цю ЗАВДАННЯ? (Значення: завдання або приклад?)

СТІЛ стоїть біля вікна? (Значення: стіл або щось інше?)

Стіл ВАРТО біля вікна? (Значення: варто чи не варто?)

Стіл стоїть біля вікна? (Значення: у вікна або в іншому місці?)

Висновок: питальні конструкції в російській мові дуже різноманітні, а моя відповідь, природно, не претендує на повноту розкриття теми.

Відповів на питання: Archmachine   
1 +/-

У російській мові в питальне можна перетворити практично будь-який оповідної пропозицію, якщо відповідним чином його інтонувати:

  • «Завірюха розгулялася», повідомляємо ми кому-небудь.
  • «Завірюха розгулялася?» Запитуємо у кого-то.

Але є і слова спеціальні, що допомагають створити питальні конструкції. це

  • а) питальні займенники і питальні прислівники:
  • В який спортивний зал ти ходиш займатися?
  • що думають вболівальники про тільки сто минулих змаганнях боксерів?
  • коли МОК повідомить про те, де відбудеться зимова Олімпіада 2022 роки?
  • де Іван Іванович має намір провести чергову відпустку?

б) питальні частки:

  • Невже ти перестав займатися спортом?
  • хіба в наш час можна дозволити собі не вміти плавати?
  • Чи не зайнятися чи тобі фехтуванням?
Відповів на питання: Caracul