Незрозуміла Біблія. Яка мета таких недоступних розумінню перекладів?



+9 +/-
Профіль користувача Topstone Запитав: Topstone  (рейтинг 7697) Категорія: Різне

Відповідей: 3

1 +/-
Найкраща відповідь

Із запитання автора неясно, що саме не зрозуміло в Біблії? Якщо тлумачення біблійних сюжетів, то їх багато вже і в в художньому викладі. А якщо при читанні не зрозумілі церковнослов'янські слова і вирази, то є прекрасні Словники церковнослов'янської мови з перекладом на російську, наприклад. (Є і на інші мови).

Я купувала такий словник багато років тому для своєї віруючої тітки. Продають їх в церковних крамницях. Рекомендую купити, тому що церковнослов'янська мова досить непростий, але якщо людина відвідує храм, то розуміти те, про що йдеться в молитвах, потрібно. Та й серйозну церковну літературу потрібно читати осмислено.

Відповів на питання: Widdies  
0 +/-

А що незрозумілого в Біблії? Мені здається, при бажанні і належній старанності, можна розібратися написаному. Хіба не найважливіше в житті - Бог. Якщо так, то за своє життя, цілком реально розібратися в одній книзі, нехай навіть складної для розуміння. Але найчастіше, людина, не те щоб не може, а просто не хоче розуміти Біблію.

Відповів на питання: Vallie 
0 +/-

Із запитання непонятно- якими перекладами Біблії ви користувалися ..

найпоширеніший синодальний переклад ... він є на всіх православних сайтах

наприклад-на сайті -pravoslavie.ru

або на сайті азбука віри ...

Відповів на питання: Tanking