Росздравнадзор – як буде по-англійськи?



+3 +/-
Профіль користувача Navassa Запитав: Navassa   (рейтинг 4106) Категорія: Здоров'я

Відповідей: 2

2 +/-

Повністю назва цієї служби буде писатися ось так:

The (Russian) Federal Service for Supervision in the Sphere of Public Health Services. А в дужках дійсно можна дати англійську транслітерацію: (Roszdravnadzor).

Відповів на питання: Antidepressants   
0 +/-

Roszdravnadzor буде так само як і по-російськи

Відповів на питання: Maniacs