Як перекладається словосполучення "Аллах акбар"?
Як перекладається словосполучення "Аллах акбар"?
"Аллах акбар" перекладається як Господб Великий. Власне тим самим проголошуючи цей лозунг:
1) Гучно заявляють про те що вони сповідують Іслам і відстоюють справу Алллаха
2) Підбадьорюють себе, переконуючи що Аллах-Господь Великий і допоможе своїм рабам
3) Залякують тих, хто не знає сенсу фрази "Аллах акбар"
арабське вираз "Аллах акбар" ("Аллаху Акбар") В дослівному перекладі означає "Аллах великий" (Якщо менше буквально - то "Слава Аллаху"). Причому, в арабській мові є два різних слова: "іляха" (перекладається як "Бог") і "Аллах" (Це конкретизоване ім'я мусульманського Бога).
Ця фраза вимовляється мусульманами досить-таки часто, в будь-яких придатних для цього ситуаціях. Якщо подібність вираження "Аллах акбар" пошукати в інших релігіях (наприклад, в православ'ї), то зразковим аналогом можна буде порахувати "Слава Тобі, Господи".
Мусульмани стверджують, що фраза "Аллах акбар" використовується хоч і часто, але не автоматично, не машинально, а з повним усвідомленням того, що вимовляється. Мовець не бурмоче, а розмірковує.
Аллах акбар - це такбир, тобто звеличення. В даному випадку це звеличення імені Аллаха, це твердження що бог великий, бог - найбільший. Мені траплялися написані різними авторами статті, що Аллах, насправді не ім'я бога, а ім'я бога вимовляється як ..., не важливо як. Але ж це досконала нісенітниця. У Корані названі 99 імен бога і Аллах - перша серед них і з цим не посперечаєшся. У звеличуванні Аллаха між тим немає нічого дивного, оскільки для адептів будь-якої релігії їх боги завжди найголовніші, найважливіші. І багато боги мають більше одного імені.
Акбар - це вищий ступінь арабського дієслова важливий, головний, тобто найважливіший, найбільший.
Переклад слів тут вже багато раз написали, не буду повторюватися. Кілька здивована таким численним знавцям, значить фраза живуча і популярна.
Мені дуже подобається, як Муедзин (араб. ??????) Виспівує ці всього лише два слова кілька секунд, дуже красиво виходить, якщо, звичайно, це звучить не о четвертій годині ранку, коли так солодкий сон. Може тому, що о четвертій годині мало машин проноситься по відмінною асфальтованої дороги, голос звучить голосніше, ніж це буває в інші години молитви.
Спочатку це дратує, адже не одні ж мусульмани живуть в славному курортному місті Єгипту, Хургаді. Чому всі повинні здригатися о четвертій ранку, згадуючи про могутній і єдиному. Але, з часом звикаєш, і вже не чуєш співу, оглядаючи останні ранкові сни.
Акбар перекладається як більше, більший. Аллах - ім'я Бога. Аллах Акбар, за твердженням мусульман означає Великий Бог або Бог великий. Якщо точно переводити фразу на російську мову, то вийде Аллах більше.
Цей вислів означає звеличення Аллаха (такбир) і перекладається як
Це знак радості. Вимовляють Аллах Акбар під час намазу, протягом Курбан-байраму.
Акбар це найвищий ступінь прикметника кабір, тобто старший.
Вживається цей вислів як клич ісламськими воїнами, в кінці промови оратора замість оплесків. Це девіз держави Ірак, написано на смузі прапора Ірану.
прапор Ірану
Якщо розібрати за словами цю фразу, то отримаємо "Аллах" - Це зрозуміло, значить єдиний Бог в ісламі, друге слово "акбар" - Воно означає найвищий ступінь на арабській мові прикметника "великий". Тобто отримуємо вираз, яке звеличує в максимальному ступені Аллаха, перекладається приблизно так "Аллах - самий великий", Можна перевести "Слава Аллаху".
Наскільки мені відомо, найвідоміша мусульманська вираз "Аллах акбар" дослівно перекладається як "Аллах великий", А також як "Слава Аллаху". До речі, в даний час в російській мові теж зустрічається дуже багато подібних виразів, наприклад, "Слава Богу", або "Боже мій".
Цією фразою найчастіше оспівують єдиного всемогутнього творця. Який всюди і завжди єдиний. Все - абсолютно все знаходиться в його владі. Цією фразою вимовляють коряться Всевишньому. Це своєрідна клятва, яка заперечує інші сили і панування.
вираз "Аллах акбар" у правовірних мусульман означає "Господь Великий". Цією фразою багато віруючих ісповедущіе іслам вітають один одному і возздают хвалу Всевишньому. Цією ж фразою закликають на молитву (намаз).
Всевишній великий! Аллах великий! Ці слова є в азан (заклик на молитву). Також вимовляються під час намазу кілька разів.
"Аллах акбар"- "аллах великий"-"Бог великий"
"алла бесмелла Рахман Рахім"-"в ім'я аллаха, всемілостлівого, всемилосердним"
Залишити відповідь