фразеологізм "тупий, як сибірський валянок" вживають, коли говорять про дурне, незграбному людині.
Сибірський валянок в прямому сенсі тупий. А по відношенню до людей "тупий валянок" вживають в переносному сенсі. навіть слово "валянок" вже застосовують до незграбним людям, а "тупий валянок" - Це вже і зовсім безнадійно.
Залишити відповідь