Хотілося б сказати, що це слово походить від англійського "best" - найкращий. Але нажаль...
слово "бестія" - латинського походження. Дослівно bestia перекладається як "тварина, звір, тварюка, скотина". Слово лайливого характеру. У сучасній російській мові "бестія" означає "пройдисвіт, шахрай, хитрун, спритник, шахрай". По крайней мере, так це слово трактують Даль і Ожегов.
Саме значення слова бестія в матеріальному світі (якщо не вірити в існування бісів) представляє з себе думку про якусь людину, як про когось погане, капосний, весь час бажаючим якось принизити, нашкодити. Про таких кажуть: Ось бестія!.
З латині бестія bestia перекладається як звір. Можливо і слово біси від нього відбулося.
Є ще таке слово бестіарій. Це слово позначає збірник середньовічних статей про тварин, з картинками.
Спочатку бестією називали тварин, худобу. Але через жаргону семінаристів значення цього слова перейшло в інше русло і тепер має на увазі пройдисвіта, нахабного шахрая і зухвалого шахрая. У такому значенні слово зустрічається у Пушкіна в романі "Дубровський".
Залишити відповідь