ваше запитання змушує задуматися ...
буває, диригент каже "зіграйте це місце з рухом!" тобто швидше, і в сенсі темпу і голосніше і взагалі цікавіше
ще буває коли це слово зустрічається на англійській мові movement - тоді воно означає не рух, а частина многочастного музичного твору, наприклад сонати. V.A.Mozart, sonata№4 for violine and piano, 1st movement - перша частина сонати тобто.
ще є багато так званих "моторних" п'єс для розвитку швидкості пальців і багато з них називаються "безперервний рух"
якщо ще що згадаю - напишу!
Залишити відповідь