Напевно, ніяк. Все повинно само собою вийде. Я ось теж не можу дуже швидко переходити на "ти", Хоча, це скоріше залежить від різних інших факторів. Іноді з новою людиною дуже швидко і легко виникає контакт і створюється таке відчуття, ніби знаєш його все життя. Ось в такому випадку все відбувається само собою і також легко. А іноді просто не повертає мову і все тут. Навіть якщо людина сама каже, щоб до нього зверталися на "ти" - Не виходить і все. Просто якийсь бар'єр, який не подолаєш. А так .... виховання завжди повинно бути, я вважаю. Особисто я до всіх незнайомих і малознайомих людей теж звертаюся на "ви", Навіть до тих, хто ровесник моїм дітям. Так вже вихована з дитинства.
"викати" - Мало не вроджена (виховане батьками, школою і т. Д.) Властивість російського інтелігентної людини. Часом перейти на "ти" дуже складно, іноземцям, наприклад, англійцям в цьому плані простіше - там немає "ти" і "ви". Коли влаштувалася на нову роботу, де використовувався західний принцип - всередині колективу на "ти" - цілий рік "викати" начальству, хоча з колегами швидко перейшла на "ти". Допомогло те, що всі були приблизно одного віку, було б гірше, якби керівник був років на 20 старший за мене. Вважаю, що перехід з "ви" на "ти" відбувається, коли людині стає комфортно з іншою людиною.
Дуже складно перейти на ти навіть в зароджуються відносинах. Можна робити це не грубо, без натиску. Наприклад, в письмовій мові: випадково поставити замість ви - ти. Чи не просити відразу звертатися до вас на ви. Через якийсь - небудь час, коли до вас звернуться на ви, можна запитати: я і хто? Або пожартувати: я і моя тінь? І ось тут можна сказати, що можна до вас звертатися на ти. Головне, не тиснути і не підправляти. На ви ще довго будуть до вас звертатися, але поступово перейдете на ти. Можна ще дякувати: спасибі, мені так приємно чути, що ти говориш мені ТИ!
Це у нього висока культура спілкування. Його з дитинства привчили - на ти називати тільки рідних або дуже близьких людей.
І це не відучиш.
Добавить комментарий