«Замоскворіччя» - це ПЕРЕПУСТКА. У Мандельштама «ПРОПУСК» можна побачити після «Анатоля Франса». Що ми замінено на ПЕРЕПУСТКА?
«Замоскворіччя» - це ПЕРЕПУСТКА. У Мандельштама «ПРОПУСК» можна побачити після «Анатоля Франса». Що ми замінено на ПЕРЕПУСТКА?
Ось що вдалося нарити. Був такий письменник і перекладач Ісай Бенедиктович Мандельштам.
Не плутати з поетом Осипом Мандельштамом!
І. Б.Мандельштам в 1925 р перевів книгу М. Ле-Гоффа "Анатоль Франс в роки 1914-1924".
Після цього, в 1926 р, він переклав книгу Ж. Ромена "шосте жовтня".
Якщо ж мова йде про географію, то в 1932 р він переклав книгу Ж. Ромена "Паризький ерос".
А "Замоскворіччя" - Це книга Льва Колодного, який якраз в 1932 р народився.
Інших зв'язків між цими книгами я не знайшов.
Залишити відповідь