слово пристрасно розділимо на склади: стра-стно. По складах так можна перенести слово з одного рядка на іншу. А ось способів перенесення цього слова існує більше через скупчення приголосних, які можна розбивати: страс-тно, страст-но.
У слові гірко є три склади: го-ре-стно. У середині слова існує скупчення приголосних, яке при перенесенні слова сучасними лояльними орфографічними правилами перенесення можна розбивати. А тепер перенесемо це слово наступними способами:го-рестно, горе-стно, Горес-тно, прикрості-но.
слово повсюдно ділимо на склади: по-все-ме-стно.
Перенесемо це слово варіативно:по-всеместно, повсе-місцево, повсемес-тно, повсюдний-но.
Нам потрібно перенести слова: пристрасно, гірко, повсюдно.
Ось як ми це зробимо.
слово ПРИСТРАСНО. В цьому слові два склади. Відкритий прикритий склад стра і відкритий прикритий склад стно. Варіантів перенесення цього слова три, а саме Стра - стно, страсі - ТНО і пристрастю - але.
слово сумні. В цьому слові три склади. Відкритий прикритий склад ГО, відкритий прикритий склад РЕ і відкритий прикритий склад стно. Способів перенесення цього слова чотири, а саме ГО - РЕСТНО, ГОРЕ - стно, Гореса - ТНО і прикрості - АЛЕ.
слово ПОВСЮДНО. В цьому слові чотири складу. Відкритий прикритий склад ПО, відкритий прикритий склад ВСЕ, відкритий прикритий склад МО і відкритий прикритий склад стно. Варіантів перенесення цього слова цілих шість, а саме ПО - всеместно, ПОВ - СЕМЕСТНО, Повсему - місцеві, ПОВСЕМЕ - стно, повсемес - ТНО і повсюдний - АЛЕ.
Якщо слово до кінця не поміщається в рядку, частина його доведеться перенести. У вищевказаних словах перенести вдасться різну кількість складів, але загальний принцип такий, що "-ст-" і майбутня голосна залишаються разом з коренем, і перенести можна тільки "-но". Тобто перенесення у вигляді "-стно" буде неправильним. Можливі варіанти переносів по складах виглядають так: "го-рест-но", "по-все-місць-но", "страст-но".
Ділимо слово на склади 🙂 пристрасті-но, прикрості-но, По-все-місць-но.
розбиваємо слово " пристрасно " на склади:
стра-стно
Тепер робимо перенесення:
страс-тно, страст-но
розбиваємо слово " гірко " на склади:
: Го-ре-стно
Тепер робимо перенесення:
го-рестно, горе-стно, Горес-тно, прикрості-но
розбиваємо слово " повсюдно " на склади:
по-все-ме-стно
Тепер робимо перенесення:
по-всеместно, повсе-місцево, повсемес-тно, повсюдний-но
Слова ці можна перенести ось так:
страст-но, го-рест-но, по-все-місць-но
У першому слові дві голосних і значить два склади так їх і розділимо для перенесення.
У другому слові три голосних звуку і три склади будемо ділити по складах.
У третьому слові чотири голосних звуку і означає чотири склади розділимо їх по складах
Цікаво, що автор обрав кращим відповідь, який не є правильним. У всякому разі нас в школі вчили зовсім не так, хоча можливо за цей час правила написання зазнали змін, але я вважаю, що правильний перенос такої:
1 страст-но
2 го-рест-но
3 по-все-місць-но.
Я б так відповів на це питання про перенесення слів.
Наскільки мені це відомо, я так думаю, що переносити ці слова слід так: страст-но; прикрощі-но; по-всеместно або повсюдний-но
Ось напевно, як можна перенести ці слова.
Слова переносяться так, як і діляться по складах. Все просто.
Отже, перше слово можна перенести так: страст-но.
Наступне слово можна перенести такими способами: го-рест-но.
І останнє так: по-все-місць-но.
Залишити відповідь