With his new numerous experiments being over, Newton can to write his work very quickly.
Завершивши нову серію численних експериментів, Ньютон зміг дуже швидко написати свою працю.
До речі, в початковому тексті є помилка: в конструкції can to write середнє to явно зайве. Ну і взагалі пропозиція досить кострубато, навіть для "наукової прози".
Є ще ось такий варіант, хоча за змістом виходить одне і теж:
З його новими численними експериментами покінчено, і Ньютон може написати свою роботу дуже швидко.
Перекладав через програму на планшеті.
Завершено нові численні досліди, і у Ньютона з'явилася можливість написати свою працю дуже швидко. Взагалі-то краще було б подивитися повний текст, щоб зрозуміти сенс фрази. Важко вловимі відтінки слів можуть в ньому трошки по-іншому звучати. Незрозуміло, наприклад, які конкретно досліди маються на увазі і яка праця Ньютон завершив.
Завдяки численним завершеним експеримент, Ньютон може швидко написати свою роботу.
Ця фраза вирвана з контексту напевно? Ви б шматочок тексту виставили краще, щоб сенс передати більш точно.
Залишити відповідь