Як по англійськи буде повітряна куля / аеростат?



+4 +/-
Профіль користувача Flogster Запитав: Flogster  (рейтинг 19738) Категорія: Навчання

Відповідей: 2

3 +/-
Найкраща відповідь

Аеростат можна перевести просто як aerostat. Можна як balloon або stratospheric balloon (зазвичай некерований). Є також терміни gas balloon і stratospheric balloon (зрозуміло, що він для вивчення верхніх шарів атмосфери - стратосфери). Метеоролог може сказати air balloon або probe (якщо це метеорологічний зонд). Якщо обсяг аеростата дуже великий (десятки тисяч кубічних метрів), то про нього можна сказати blimp. Зустрічається також термін lighter-than-air aircraft - літальний апарат легший за повітря. Повітряна куля можна назвати багатьма з цих же термінів. Але є і спеціальний - montgolfier, по імені братів Монгольф'єр, вперше виготовив таку кулю. А про дитячий повітряну кульку можна сказати toy balloon.

Відповів на питання: Violinists  
1 +/-

Повітряна куля англійською це Air ball, ейр повітря, ball куля

Відповів на питання: Canup