Як правильно пишеться: Їх або їхній?
У особового займенника вони множини існує форма родового відмінка - немає
їх.
Я покличу їх на концерт. Крім їх, в кімнаті нікого не було.
Це займенник може виступати в ролі присвійного займенника, що позначає приналежність чогось кому-небудь або чого-небудь. присвійний метоіменіе "їх" відповідає на питання: чий? наприклад:
їх собака, їх будинок, їх родичі, їхні друзі.
Це морфологічна норма сучасної російської літературної мови.
просторечная форма "їхній" недопустима в мові освіченої людини.
Про новий елемент періодичної таблиці - це добре сказано, потрібно запам'ятати і при нагоді видавати за своє.
У російській літературній мові немає слова "їхній". Його просто немає. є слово їх, яке виступає Омоформи особистого займенника в знахідному та родовому відмінках і присвійного займенника:
Омоформии - це такі омоніми, які збігаються лише в певних граматичних формах, тобто частково. Схоже на те, що російській мові не подобається цей випадок омонімії, тому просторечная форма "їхній" раз у раз вилазить в мові не дуже грамотних носіїв мови. В українській мові існує аналогічна форма їхній, яка може стояти в трьох пологах і схиляється за відмінками. Але українська мова - це не російська, тому російськомовних мало повинно хвилювати, як в Києві говорить їхній дядько, якщо їх бузина росте в Тульській губернії.
Що слід пам'ятати? Після прийменників в особистого займенника з'являється додатковий звук [н]: їх перетворюється в них:
і так далі.
Чому це сталось? Тому що колись приводи в, з і до звучали як в'н, с'н, к'н. Складні фонетичні процеси призвели до їх поступового усічення, хоча в російській мові до цих пір є варіанти цих прийменників у, зі і ко. Останній звук [н] приклеївся до слідував за ними займенників, а потім за аналогією став з'являтися після кожного приводу.
Чому це важливо пам'ятати? Тому що даний процес відбувався лише з особистими займенниками. На присвійних він не позначився. Тому ми говоримо:
але!
Дрібниця начебто, але насправді дуже важлива. Питання про те, чи завжди потрібен звук [н] після прийменника в особистих займенниках, не вирішене остаточно, зустрічаються і варіанти без нього, але у присвійних займенників цей звук не з'являється ніколи.
Мене завжди дивують люди, які говорять їхні.
Я особисто не розумію, як їм вухо не ріже, мене від такого аж всю пересмикує.
Правильне написання, звичайно ж, ЇХ.
Завжди! Просто запам'ятайте, що форму їхні раніше в народі використовували. Але раніше і багато неписьменних було.
Зараз все по-іншому, тому треба поважати "вуха" співрозмовника і себе особисто, тому що мова з використанням таких ось слів порядком дратує.
Тому намагайтеся і на листі, і при спілкуванні з іншою людиною, виражатися правильно.
P.S: картина прям в тему)))
У мене обличчя буває й гірше =)
Їхній - новий елемент таблиці Менделєєва. Чому деякі люди вживають його в розмові, не зрозуміло. Хоча деякі словники дають визначення "їхній" як їх, але розмовний. Але я не можу не сьязвіть з приводу "їхній", По мені так тільки " їх", Якщо говоримо про приналежність чогось або когось ім.
Питання цікаве і вимагає детального розгляду
Слово їхній зараз практично не використовуються.
Принаймні в містах "їхній" не говорять, хоча виключення є
Російською мовою цьому питанню приділяють небагато часу.
Правильно пишеться так: їх, їхній буде вважатися помилкою.
Зробимо схиляння займенники Вони:
Називний відмінок (хто?) - Вони
Родовий відмінок (немає кого?) - Їх
Давальний (підійшли до кого?) - До них
Знахідний відмінок (бачу кого?) - Їх
Орудний відмінок (задоволений ким?) - Ними
Місцевий відмінок (говорили про кого?) - Про них
Як ми можемо бачити, ЇХ - це родовий і знахідний (щодо одухотворених) відмінок займенника Вони.
Також слово ЇХ є присвійним займенником і відповідає на питання - Чий?
Отже, правильно пишеться ЇХ, але ніяк не їхніх.
"їхній" - Це неіснуюче слово з розряду таких же новоутворень як: еёшній, егошній (або навіть евошній), тудою, сюдой. Забути це потрібно, щоб діти не почули і своїм не передали, немає таких слів, і правопис їх впізнавати не варто. У російській мові є нормальне слово "їх", Його і варто вживати в усній і письмовій мові.
Це жахливе слово - "їхній", Воно настільки сильно ріже мені слух, що я навіть зрозуміти не можу, як деякі люди можуть його постійно вживати. Я так думаю, що ця форма слова існує в глибинці і перебирається в міста разом з тими, хто її вживають. Звичайно ж, слова "їхній" в російській мові немає, тільки "їх".
Знову ж правильним варіантом буде їх, так і тільки так, інакше ризикуєте отримати запотиличник від співрозмовника за слово "їхній" (Навіть не слово, а незрозуміло що). Думала, мені одній так ріже слух подібне каверканье великої і могутньої російської мови, виявляється не мені одній.
Правильно писати (і говорити!) Необхідно - їх! забудьте слово "їхній", Інакше ризикуєте опинитися в безглуздому становищі перед співрозмовником. Хоч і раніше слово використовувалося, але зараз вживати його не рекомендується, тим більше, що "їх" звучить більш приємно і простіше.
Залишити відповідь