- кліпер
- вельботі
- каяк
- драккар
Для того щоб правильно відповісти, потрібно подивитися, що ж за типи суден дані в питанні. Правильна відповідь розташовується на другій позиції - це шлюпку. Вельбот в перекладі з англійської означає "китова човен". Спочатку цей вид судна застосовувався для китобійного промислу. Потім вельботи стали використовувати і для патрулювання пляжів, як рятувальне судно.
Уже в самому питанні ми бачимо, що в самій назві судна повинно бути визначення, що це судно призначене для китової полювання. Так ось таким судном є судно під назвою вельбот , адже це слово походить від англ. слова Whaleboat , яке в дослівному перекладі означає " китова човен ".
Вельбот - це судно призначене для китової полювання. Так ми і вибираємо відповідь запропонований під другим номером, якщо вважати зверху. А назва судна можна перевести на Російська мова. Це буде звучати як - китова човен. Вибираємо відповідь - вельботі.
Правильна відповідь-це шлюпку. Якщо поштова переклад, то це слова означає китова човен. Не зрозуміло як на такій маленькій човні можна було ловити китів. В сучасний час все змінилося і для лову китів використовують потужні судна.
Я - простий сухопутний людина, і якщо борознив річки, то тільки на човнах і теплоходах. З китобійців, якщо такі ще залишилися, ходити в відкриті моря і океани не доводилося. Будь-який "морський вовк" відповість за дві секунди на питання, а мені ж довелося пройтися по хвилях інету, щоб з точністю відповісти, що судно це - "вельботі".
Для того щоб вибрати правильну відповідь потрібно знати, що позначає кожне з чотирьох представлених назв. Абсолютно в цьому питанні не розбираючись з стала по черзі вписувати в пошуковик назви, на щастя вже після другого назви було ясно, що це потрібний відповідь-Вельбот, в перекладі китова човен.
У північному морі на полювання за китами виходили на вельботах. Про це написано в усіх книгах про китобоїв. Його чіпляли гарпуном, чекали поки поранений кит спливе, добивали його списом, а потім тягли тушу до берега. Там тварина обробляли.
Якщо розглянути кожну власну назву, то
Кліпер - це просто судно
Вельбот - китова човен
Каяк - байдарка
Драккар - корабель-дракон
Отже за назвою виходить, що судно, призначене на полювання на китів вельботі
Думаю, що вірним варіантом тут виступає така відповідь, як "вельботі", Адже саме в перекладі воно і означає човен, що призначена для полювання на китів. Вибираємо другий варіант відповіді в переліку, щоб відповісти без помилки.
Якщо вірити назвою судна, для полювання на китів призначений вельботі. У перекладі з англійської мови "вельботі" означає дослівно "китова човен"
Таким чином, правильною відповіддю є другий варіант
Залишити відповідь