Можу припустити, що у Франції це ім'я буде звучати як Тома, з наголосом на останньому складі, а в Америці дають зменшувально-пестливі імена не по першим чотирьом буквах, як у нас в Росії, а за останніми. у нас Тамара -тому (з чергуванням А-О), а в Америці було б Тамара -Марія.
Ім'я Тамара звучить на англійською, французькою, німецькою, італійською, польською, українською та іспанською мовами як просто Тамара , тобто ім'я не піддається змінам.
Єдине, що в Грузії Тамара - це Тамріко.
Давньоєврейське ім'я Тамара в біблійному варіанті звучало як Тамара, що в перекладі означає "фінікова пальма". В сучасний час ім'я Тамара на всіх мовах звучить однаково, оскільки воно не набуло поширення.
Залишити відповідь