Який сенс українці вкладають в фразу: “мертві бджоли не гудуть”?



+3 +/-

Мертві бджоли не гудуть.

В Україні чув фразу: "мертви бджоли не гудуть". Бджоли - це бджоли.

Але все одно не ясно який зміст вкладають українці в цю фразу.?

Профіль користувача Creamer Запитав: Creamer   (рейтинг 4895) Категорія: Різне

Відповідей: 6

2 +/-
Найкраща відповідь

Є продовження фрази: "А якщо гудуть, то тихо-тихо ... (тихо-тихо)" Зазвичай, дійсно, вживається щодо дуже п'яної людини. Можливо, це якось пов'язано з виразом "п'яний як чіп".

Відповів на питання: Cameron 
2 +/-
5454

Ну як правило ми це говоримо на адресу нетверезої людини, який не в змозі навіть відгукнутися.

Відповів на питання: Buzzword   
0 +/-

Той сенс, що якщо ти не замовкнеш то тебе чекає те саме, що і бджел які коли то, були живими) А якщо просто-це означає писок. Особисто я б так застосував це виссказіваніе м'яко натякнувши людині що б він заткнув, ну і якщо він не дурень то мав би здогадатися) А так відомо що одні й ті ж слова можуть застосовуватися по які кільки разів з різними значеннями, в залежності від ситуації і місця. Наведу зрозумілі приклади) Наприклад слово х. й.Еслі тобі кажуть: Х. й що ти у мене отримаєш щось ето означає, що ти нічого не отримаєш). Або якщо тобі кажуть: Що х. й я на тебе покладав-то це означає, що людині нема діла до тебе і йому на тебе наплювати. Ну і можна ще багато навести прикладів з вживанням цього всім відомого слова х. й)

Відповів на питання: Polygonum  
0 +/-

"Мертві бджоли не гудуть авто" - Швидше за все це проста констатація факту, що якщо хтось помер, то звуків ніяких не виробляє, я б більше думаю підійшла така фраза: "Мертві бджоли не кусаються", Це більш зі здоровим глуздом і зрозуміліше ...

Хоча я думаю, що під фразою "мертви Бджоли" може бути бджоли, яких обкумарілі димом, ось з цього цей вислів так само застосовується до нестями п'яній людині ...

Відповів на питання: Amailer   
0 +/-

Я з України, студент. У мене пацан в кімнаті постійно говорив цю фразейку після хорошої п'янки. Або в тому роді говорив "лица з Вулик Дистан". Як на мене, ці фразео-ідіоми дуже прикрашають застілля і так набагато веселіше, ніж просто спілкуватися на інтелігентному мовою мовчання.

Відповів на питання: Griffith 
0 +/-

У більшості випадків це йдеться на адресу п'яної людини, коли людина вже знаходиться в безпам'ятство, просто відключився. Якщо людина ще подає ознаки життя, тоді додають "если гудуть то тихо-тихо". Це саме часте згадування цієї фрази.

Відповів на питання: Sycophantism