Що означає і як перевести вираз “wind WNW 20 kns”?



+6 +/-
Профіль користувача Raye Запитав: Raye (рейтинг 891) Категорія: Технології

Відповідей: 3

2 +/-
Найкраща відповідь

Напрямок та швидкість вітру

  • WNW - по шестнадцатірумбовому компасу це WestNorthWest (між основним West і похідним NorthWest), кут 292.50 ° (де North - 0)
  • kns - скорочення від knots. 1 knot - швидкість "одна морська миля за годину"

20 Кноте - це морський сильний вітер 39 км / год або, в більш звичних одиницях майже 11 м / с (10.729), для сухопутних це "дуже сильний вітер, проти вітру не дихати"

Відповів на питання: Waterlogged  
5 +/-

Wind WNW 20 kns - Wind west-northwest twenty knots. По-русски: захід-північно-західний вітер, що дме зі швидкістю 20 вузлів. Очевидно, цю фразу можна зустріти або в метеорології (наприклад, в зведеннях прогнозу погоди), або в навігації.

WNW означає напрямок west-northwest, вест-норд-вест, по-російськи - захід-північний захід. Цей напрямок відповідає середньому азимуту в 292,50 °. Нагадаю про всяк випадок, що все вітри називаються по тому напрямку, звідки вітер дме, тобто захід-північно-західний вітер дме з захід-північно-заходу на схід-південний схід. На моїй картинці червоною стрілкою приблизно показано, як дме вітер WNW.

20 kns - twenty knots. По-русски - двадцять вузлів. це дорівнює 37,04 кілометра в годину. Відповідає 5 балів за шкалою Бофорта, словесно 5 балів описуються як "свіжий вітер" або іноді як "свіжий бриз". По-англійськи - fresh breeze. Як я раніше писав в одному зі своїх відповідей, вузол - одиниця швидкості, що дорівнює 1 морську милю на годину, тобто 1 вузол = 1,852 км / ч, або +1852 м / ч.

Відповів на питання: Gabrielrache   
0 +/-

Вважаю, що слово "wind" в даному випадку є інфінітивом дієслова, тобто варто в наказовому способі. Може бути це команда для рульового на кораблі? "Повернути на 20 вузлів у напрямку на захід від північного заходу"?

Відповів на питання: Sulfonic