Особливості цих РІЗНИХ словників складаються в їх завдання, для чого служить кожен словник.
Якщо це орфографічний словник, то в ньому ми можемо впоратися про написання слова і деяких його формах. Також обов'язково вказується наголос у слові.
Наприклад, іноді вказують форму родового відмінка множини, якщо вживання її в мовленні або написання представляє певні труднощі.
Наприклад, слово "Сережки", Тут же вказується форма множини "Сережки" і р. п. мн. ч. сережок.
Або, ще один приклад, невідмінювані іменники обов'язково будуть з позначкою "нескл." і зазначений рід цього іменника, так як це теж може викликати певні труднощі при використанні таких слів у мові: в якому роді вжити прикметник, наприклад, зі словом "ківі". Смачний, смачна або смачне? Словник нам дає однозначно, що це іменник жіночого роду (ягода), значить правильно ми скажемо "смачна ківі".
Тлумачний словник, що ясно з самого "мовця" назви, розтлумачить, тобто пояснить, значення невідомих нам слів. Обов'язково буде поставлено наголос у слові і в важких випадках в квадратних дужках буде вказано вимова важкого для вимови складу в слові. Наприклад, розтлумачується слово "журі" і в квадратних дужках вказано [жу], тобто тверде вимова звуку "ж".
Багатозначні слова будуть розписані в колонку з кожним значенням окремо, при цьому вказуються словосполучення з ними або приклади з мовної практики. В кінці словникової статті можуть бути дані фразеологізми з даним словом.
Ребуси словарь-- це словник правильної вимови слова. А що входить в це поняття? Це, по-перше, наголос у слові, вимова окремих твердих звуків (ДЕ в слові "декольте") Або, навпаки, м'яких (крем, а не креми), вимова в ряді слів ШН замість орфографічного поєднання ЧН (канєшно, дріб'язкові) і ін.
Залишити відповідь